THE PROCASTINATOR

Thursday, October 14, 2010

শব্দের পোস্টমর্টেম-১০৯

বাংলায় কারারুদ্ধ অর্থে অন্তরীণ শব্দটি বেশ চালু এবং চালু হয়ে যাওয়ার কারণেই এটাকে আর অশুব্দ বলা যায় না। অথচ শব্দটি আভ্যন্তরীণ শব্দের সাদৃশ্যে অশুদ্ধভাবে তৈরি।

অন্তরীণ শব্দটি সংস্কৃত নয়। তাই সংস্কৃত ব্যাকরণের নিয়মও শব্দটির ক্ষেত্রে প্রযোজ্য নয়। অর্থ্যাৎ শব্দটিতে দীর্ঘ-ঈ কার যেমন খাটে না, তেমনি মূর্ধণ্যের প্রয়োগও বাড়াবাড়ি। তারপরও শব্দটি রমরমিয়ে চলছে।

অন্তরীণ শব্দটি বাংলা এবং কেউ কেউ মনে করেন, এটার শুদ্ধ রূপ হওয়া দরকার 'অন্তরিন'। অন্তরিত শব্দটিকেও একই অর্থে প্রয়োগ করা যায়। একই কায়দায় কারারুদ্ধ বা বন্দিত্ব অর্থে 'অন্তরন' শব্দটি বেশ যুক্তিযুক্ত। কারণ অন্তরন বাংলা মতে গঠিত। তাই অন্তরণ শব্দটি খাটবে না।

তবে এক সময় অন্তরীণ শব্দের অর্থ ছিল অন্তরঙ্গ, অতিপ্রিয়। চৈতন্য চরিতামৃতে তার সাক্ষ রয়েছে (সর্বতত্ত্ব জানে সে প্রভুর অন্তরীণ)। অন্তরীণের এই অর্থ এখন আর খাটবে না।

0 Comments:

Post a Comment

<< Home